Матей 16:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато преминаха на отсрещния бряг, учениците Му бяха забравили да вземат хляб. Още версииЦариградски А когато отидоха учениците му отвъд, забравиха да вземат хляб. Ревизиран А учениците, които минаха на отвъдната страна, забравиха да вземат хляб. Новият завет: съвременен превод Когато пресякоха езерото, учениците видяха, че са забравили да вземат със себе си хляб. Верен А учениците, като минаха на другата страна, забравиха да вземат хляб. Библия ревизирано издание А учениците, като минаха на отвъдната страна, забравиха да вземат хляб. Библия синодално издание (1982 г.) Като преминаха на срещната страна, учениците Му бяха забравили да вземат хляб. |
Род лукав и прелюбодеен желае знамение, но няма да му се даде друго знамение освен знамението на пророк Йона.“ И като ги остави, отмина.