Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 9:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

И внезапно, като се огледаха наоколо, те не видяха край себе си вече никого освен Иисус сам.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И внезапно като се обзърнаха, не видяха вече никого със себе си, освен Исуса самичък.

Вижте главата

Ревизиран

И внезапно, като се озърнаха, не видяха вече никого при себе си, освен Исуса.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Петър, Яков и Йоан се огледаха наоколо, но не видяха никой друг освен Исус.

Вижте главата

Верен

И внезапно, като се озърнаха, не видяха вече никого при себе си освен Иисус.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И внезапно, като се озърнаха, не видяха вече никого при себе си освен Исус.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И отведнъж, като погледнаха наоколо, никого вече не видяха със себе си, освен едного Иисуса.

Вижте главата
Други преводи



Марк 9:8
6 Кръстосани препратки  

Появи се облак и ги засени, а от облака се чу глас, който възвестяваше: „Този е Моят възлюбен Син. Него слушайте!“


А когато слизаха от планината, Той им поръча да не разказват на никого онова, което са видели, докато Синът човешки не възкръсне от мъртвите.


Тогава им се отвориха очите и те Го познаха, но Той стана невидим за тях.


И когато се чу този глас, Иисус бе останал сам. Те замълчаха и на никого не разказаха тогава какво бяха видели.


Това се случи три пъти и съдът пак се вдигна към небето.