Затова отнех свещенството от ръководителите на светилището, предадох потомците на Яков на проклятие и Израил – на поругание.“
Малахия 3:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тежко проклятие лежи над вас, защото вие – целият народ – Ме заблуждавате. Цариградски Вие сте проклети с клетва; Защото вие ме крадохте, ей, всичкий народ. Ревизиран Вие сте наистина проклети, Защото вие, да! целият тоя народ, Ме крадете. Верен Вие сте наистина проклети, защото Ме крадете, вие, целият народ! Библия ревизирано издание Вие сте наистина проклети, защото вие – да!, – целият този народ, Ме крадете. Библия синодално издание (1982 г.) С проклятие сте проклети, защото вие – целият народ – Ме обирате. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Вие сте наистина проклети, защото вие, да, целият този народ, Ме крадете. |
Затова отнех свещенството от ръководителите на светилището, предадох потомците на Яков на проклятие и Израил – на поругание.“
И ми каза: „Това е проклятието, което се носи над цялата земя; защото всеки, който краде, ще получи възмездие според това проклятие, и всеки, който се кълне лъжливо, също ще получи възмездие според това проклятие.“
Ако не се вслушате и не вземете присърце да отдадете слава на Моето име, тогава Аз ще отправя проклятие върху вас и ще прокълна вашите благословения. Дори вече ги проклех, защото не вземате това присърце.
Не извърши ли Заровият син Ахан коварно престъпление спрямо проклетото? И гневът беше върху цялата Израилева общност, въпреки че той беше само един човек. Не погина ли той поради своето беззаконие?“