Те заклаха телетата, а свещениците взеха кръв и поръсиха жертвеника; заклаха овните и агнетата и поръсиха с кръв жертвеника.
Левит 4:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 И да помаже с кръвта роговете на жертвеника, който е пред Господа в скинията на събранието; после да излее останалата кръв в подножието на жертвеника за всеизгаряне, който е при входа на скинията на събранието. Цариградски И да тури от кръвта върх роговете на олтаря който е пред Господа, в скинията на събранието; и всичката кръв да излее в основанието на олтаря на всесъжението който е при дверите на скинията на събранието. Ревизиран Да тури от кръвта и върху роговете на олтара, който е пред Господа, в шатъра за срещане; после всичката кръв да излее в подножието на олтара за всеизгаряне, който е при входа на шатъра за срещане. Верен Да сложи от кръвта и върху роговете на олтара, който е пред ГОСПОДА, в шатъра за срещане; после да излее цялата кръв в подножието на олтара за всеизгаряне, който е при входа на шатъра за срещане. Библия ревизирано издание Да сложи от кръвта и върху роговете на жертвеника, който е пред Господа, в шатъра за срещане; после да излее цялата кръв в подножието на жертвеника за всеизгаряне, който е при входа на шатъра за срещане. Библия синодално издание (1982 г.) и да помаже той с кръвта роговете на жертвеника (за благовонните кадения), що е пред лицето Господне в скинията на събранието, а останалата кръв да излее при подножието на жертвеника за всесъжение, който е при входа на скинията на събранието. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Да помаже с кръв и роговете на олтара, който е пред Господа, в шатъра за срещане; после всичката кръв да излее в подножието на олтара за всеизгаряне, който е при входа на шатъра за срещане. |
Те заклаха телетата, а свещениците взеха кръв и поръсиха жертвеника; заклаха овните и агнетата и поръсиха с кръв жертвеника.
Вземи кръв от телето и с пръст помажи роговете на жертвеника, а всичката кръв излей в основата на жертвеника.
Веднъж в годината Аарон да извършва очищение над роговете му; с кръвта на очистителната жертва за грях да го очиства веднъж в годината във всичките ви поколения. Той е пресвят пред Господа.“
Свещеникът да вземе с пръстта си от кръвта на жертвата за грях и да помаже роговете на жертвеника за всеизгаряне, а останалата кръв да излее в подножието на този жертвеник.
Свещеникът да вземе с пръста си от кръвта ѝ, да помаже роговете на жертвеника за всеизгаряне, а останалата ѝ кръв да излее в подножието на жертвеника;
Свещеникът да вземе с пръста си от кръвта на жертвата за грях, да помаже роговете на жертвеника за всеизгаряне, а останалата ѝ кръв да излее в подножието на жертвеника.
След това свещеникът да помаже с кръвта пред Господа роговете на жертвеника за благоуханно кадене, който е в скинията на събранието, а останалата кръв на телето да излее в подножието на жертвеника за всеизгаряне, който е при входа на скинията на събранието.
и да поръси от кръвта на жертвата за грях стената на жертвеника, а останалата кръв да изцеди в подножието на жертвеника; това е жертва за грях,
Мойсей го закла, взе от кръвта и с пръст помаза около роговете на жертвеника, и като очисти жертвеника, изля останалата кръв в неговото подножие; така го освети и извърши очистването му.
Аароновите синове му поднесоха кръвта; и той, след като натопи пръста си в кръвта, намаза роговете на жертвеника, а останалата кръв изля в подножието на жертвеника;