Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Изход 1:13 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Затова египтяните се отнасяха жестоко към израилтяните като към роби

Вижте главата

Цариградски

И Египтяните порабощаваха жестоко Израилевите синове,

Вижте главата

Ревизиран

Затова египтяните караха жестоко израилтяните да работят;

Вижте главата

Верен

Затова египтяните жестоко караха израилевите синове да работят,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Затова египтяните караха жестоко израилтяните да работят;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И затова египтяни с жестокост караха Израилевите синове да работят

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Затова египтяните безмилостно караха израиляните да работят;

Вижте главата



Изход 1:13
8 Кръстосани препратки  

След това Господ каза на Аврам: „Знай, че твоите потомци ще бъдат пришълци в чужда земя, ще бъдат поробени и угнетявани четиристотин години.


И според съвета на младежите им каза: „Моят баща ви наложи тежко иго, аз пък ще увелича вашето иго; баща ми ви наказваше с бичове, аз пък ще ви наказвам със скорпиони.“


Моят баща ви е наложил тежко иго, аз ще ви наложа още по-тежко; моят баща ви е наказвал с бичове, аз ще ви наказвам със скорпиони.“


Възбуди в сърцето на египтяните омраза против народа Си и лукавство – против Своите служители.


и огорчаваха живота им с тежка работа над глина и тухли, както и с всяка полска работа, с всяка работа, на която с жестокост ги принуждаваха.


Каквото са ревящият лъв и гладната мечка, това е властникът – злодей над беден народ.


не трябва да се отнасяш с насилие над тях, а да се боиш от своя Бог.


А вас Господ взе и ви изведе от желязната пещ, от Египет, за да бъдете народ, който е Негов дял, както е и днес.