От най-малкия ще произлязат хиляда и от най-незначителния – силен народ. Аз, Господ, ще ускоря това.
Захария 10:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Аз ще ги върна от египетската земя, ще ги събера от Асирия и ще ги доведа в страната Галаад и в Ливан – дори място няма да стигне за тях. Цариградски И ще ги доведа от Египетската земя; И ги събера от Асирия; И ще ги доведа в земята Галаад и в Ливан, И не ще да им е доволна. Ревизиран Ще ги доведа пак от Египетската земя, Ще ги събера от Асирия, И ще ги доведа в Галаадската земя и в Ливан, Догдето не ще им се намери място. Верен И ще ги върна от египетската земя и ще ги събера от Асирия, и ще ги доведа в галаадската земя и в Ливан, и няма да им е достатъчна земята. Библия ревизирано издание Ще ги доведа пак от Египетската земя, ще ги събера от Асирия и ще ги доведа в Галаадската земя и в Ливан, докато не им се намери място. Библия синодално издание (1982 г.) ще ги върна от земята Египетска и от Асирия ще ги събера; ще ги доведа в земята Галаадска и на Ливан, и няма да стигне място за тях. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ще ги доведа пак от Египетската земя, ще ги събера от Асирия и ще ги доведа в Галаадската земя и в Ливан, и няма да стигне място за тях. |
От най-малкия ще произлязат хиляда и от най-незначителния – силен народ. Аз, Господ, ще ускоря това.
Защото така казва Господ за дома на юдейския цар: „Ти си за Мене Галаад и ливански връх, но ще те обърна в пустиня, в необитаеми градове.
И ще върна Израил на пасбището му, и той ще пасе на Кармил и във Васан, и ще се насища по Ефремовата планинска страна и в Галаад.
Те ще тръгнат след Господа. Той ще извиси гласа Си като лъв, ще извиси гласа Си и синовете от морето ще побързат към Него.
Като птици и като гълъби ще полетят от Египет и от Асирийската земя, ще ги поселя в домовете им, гласи словото на Господа.
Заточениците от войската на израилтяните ще завладеят ханаанската земя до Сарепта, а заточените от Йерусалим в Сефарад ще завладеят градовете на Негев.
Води с жезъла Си, като стадо на паша, Своя народ – Своето наследство, което живее уединено в гората сред Кармил; нека те пасат във Васан и Галаад, както в древните дни!
Така казва Господ Вседържител: „Ето Аз ще избавя Своя народ от страната на слънчевия изгрев и от страната на слънчевия залез,
ще ги доведа и те ще живеят в Йерусалим. Те ще бъдат Мой народ и Аз ще бъда техен Бог в истина и правда.“