Деяния 7:22 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Мойсей бе обучен на цялата египетска мъдрост и стана силен в думи и дела. Още версииЦариградски И научен биде Моисей на всичката Египетска мъдрост, и силен бе словом и делом. Ревизиран И Моисей беше научен на всичката египетска мъдрост, и бе силен в слово и в дело. Новият завет: съвременен превод Моисей бе обучен в цялата египетска мъдрост и беше силен на думи и дела. Верен И Мойсей беше научен на цялата египетска мъдрост и беше силен в слово и в дело. Библия ревизирано издание И Моисей беше научен на цялата египетска мъдрост и беше силен в слово и дело. Библия синодално издание (1982 г.) И научен биде Моисей на всичката мъдрост египетска, и беше силен на думи и дела. |
Да, князете на Цоан оглупяха, мъдрите съветници на фараона съветват безсмислено. Как бихте могли да кажете на фараона: „Син съм на мъдреци, син на древни царе“?
Те трябваше да бъдат без никакъв телесен недостатък, красиви на вид, притежаващи мъдрост, разбиращи от науки, способни да служат в царските палати, за да се обучават на халдейски книги и език.
И Той ги попита: „Какво?“ Те Му отговориха: „Това, което стана с Иисус от Назарет, Който беше пророк, силен в дело и слово пред Бога и целия народ,