Тогава южният цар ще се разяри, ще нападне северния цар и ще воюва с него. А този ще се опълчи с голяма войска, но тя ще попадне в ръцете на противника му
Даниил 11:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава царят на южната част ще стане по-силен, но един от неговите князе ще бъде по-могъщ от него и царството му ще бъде по-могъщо от това на царя. Цариградски И царят на юг ще се укрепи, и един от началниците му; и ще се укрепи повече от него и ще завладее: властта му ще е власт голяма. Ревизиран И южният цар ще се уякчи; но един от началниците му ще стане по-силен от него и ще владее; владичеството му ще бъде голямо владичество. Верен И южният цар ще стане силен; и един от първенците му ще стане по-силен от него и ще владее; владичеството му ще бъде голямо владичество. Библия ревизирано издание И южният цар ще набере сила; но един от началниците му ще стане по-силен от него и ще владее; владичеството му ще бъде голямо. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И южният цар ще се укрепи; но един от началниците му ще стане по-силен от него и ще владее; господството му ще бъде голямо господство. |
Тогава южният цар ще се разяри, ще нападне северния цар и ще воюва с него. А този ще се опълчи с голяма войска, но тя ще попадне в ръцете на противника му
В онези времена мнозина ще въстанат против южния цар, както и силни хора сред твоя народ ще се надигнат. Така ще се сбъдне видението. Но те ще паднат.
После, събрал сили и дух, ще потегли с многобройна войска срещу южния цар. Южният цар ще встъпи във война с голяма и много силна войска, но няма да устои, защото ще замислят против него коварни планове.
Към края на времето южният цар ще влезе в сражение с него. Северният цар ще се устреми като буря върху него с колесници, конници и много кораби, ще навлезе в областите, ще ги залее и ще премине през тях.
Черните коне там излизат към северната страна; след тях излизат белите коне, а сивите коне излизат към южната страна.“