Захария 6:6 - Съвременен български превод (с DC books) 20136 Черните коне там излизат към северната страна; след тях излизат белите коне, а сивите коне излизат към южната страна.“ Вижте главатаЦариградски6 черните коне които са в едната исхождат към северната земя; и белите изхождат вслед тях; и пъстрите изхождат към южната земя. Вижте главатаРевизиран6 Черните коне, които са в едната <колесница>, излизат към северната страна, и белите излизат след тях; а пъстрите излизат към южната страна. Вижте главатаВерен6 На която колесница са черните коне, те излизат към северната страна и белите излизат след тях, а пъстрите излизат към южната страна. Вижте главатаБиблия ревизирано издание6 Черните коне, които са в едната колесница, излизат към северната страна и белите излизат след тях; а пъстрите излизат към южната страна. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)6 Враните коне там излизат към северна страна, и белите вървят след тях, а сивите отиват към южна страна. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г6 Черните коне отиват към северната страна, белите – излизат след тях; а пъстрите – към южната страна. Вижте главата |
ето Аз изпращам и ще взема всички северни народи – казва Господ, – както и Своя слуга, вавилонския цар Навуходоносор, и ще ги доведа против тази страна и против нейните жители, и против всички тези народи наоколо. Ще ги опустоша и ще ги обрека на присмех и подигравка, и ще ги обърна във вечна пустиня.