Тогава Даниил каза на възпитателя, на когото началникът на царедворците бе поверил Даниил, Анания, Мисаил и Азария:
Даниил 1:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Направи опит над служителите си в продължение на десет дена: нека ни дават растителна храна и вода за пиене. Цариградски Опитай, моля, рабите си десет дни, и да се дадат нам да ядем сочива, и вода да пием: Ревизиран Опитай, моля, слугите си десет дни, <през което време> да ни се даде зеленчук да ядем и вода да пием; Верен Опитай, моля те, със слугите си десет дни – да ни дават зеленчук да ядем и вода да пием. Библия ревизирано издание Опитай, моля, слугите си десет дни, през което време да ни се даде да ядем зеленчук и да пием вода; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Изпитай, моля, слугите си десет дни, през които да ни се даде само зеленчук да ядем и вода да пием; |
Тогава Даниил каза на възпитателя, на когото началникът на царедворците бе поверил Даниил, Анания, Мисаил и Азария:
После сравни как изглеждаме ние и онези младежи, които се хранят от царската храна, а след това постъпи със служителите си, както намериш за добре.“
Оттогава възпитателят отнемаше тяхното ястие и виното за пиене, а на тях даваше само растителна храна.
Той те смиряваше, като те караше да гладуваш, и те хранеше с манна, която ти не познаваше, нито твоите предци познаваха, за да ти покаже, че човек не само с хляб живее, но че човек живее с всяко слово, което излиза от устата на Господа.
Никак не се бой от това, от което скоро ще пострадаш. Ето дяволът ще хвърли някои от вас в тъмница, за да ви подложи на изпитание, и вашата скръб ще бъде десет дена. Бъди Ми верен до смърт и ще ти дам венеца на живота“.“