Той връзва за лоза своя осел и за най-добрата лоза в лозето – малкото на ослицата си. Във вино пере дрехата си и в гроздов сок – облеклото си.
Второзаконие 8:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото Господ, твоят Бог, те води в хубава страна, в страна, богата на потоци и на извори, на подпочвени води, които бликат в долини и планини; Цариградски Защото Господ Бог твой те завожда на земя добра, в земя на водни реки, на източници и бездни които извират в долове и планини; Ревизиран Защото Господ твоят Бог те завежда в добра земя, в земя богата с водни потоци, с източници и дълбоки извори, които извират в долини и планини; Верен Защото ГОСПОД, твоят Бог, те завежда в добра земя, в земя на водни потоци, на извори и езера, които извират в долини и планини; Библия ревизирано издание Защото Господ, твоят Бог, те завежда в добра земя, в земя, богата с водни потоци, с източници и дълбоки извори, които извират в долини и планини; Библия синодално издание (1982 г.) Защото Господ, Бог твой, те води в добра земя, в земя, дето из долони и планини извират водни потоци, извори и езера, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото Господ, твоят Бог те води в добра земя, в земя богата с водни потоци, с източници и дълбоки извори, които извират в долини и планини; |
Той връзва за лоза своя осел и за най-добрата лоза в лозето – малкото на ослицата си. Във вино пере дрехата си и в гроздов сок – облеклото си.
докато дойда и ви заведа в също такава земя като вашата – земя с жито и вино, земя с хляб и лозя, земя с маслинови дървета и мед. И вие ще живеете и няма да умрете. Така че не слушайте Езекия, когато ви заблуждава, че Господ ще ви избави.
и слизам да го избавя от ръцете на египтяните и да го заведа от тази земя в добра и обширна земя, дето текат мляко и мед, в земята на ханаанци, хетейци, аморейци, ферезейци, евейци и йевусейци.
докато дойда и ви заведа в земя като вашата, пълна с жито и лозя, земя, изобилна на хляб и вино.“
Ще запея за своя възлюбен, песен за лозето на своя възлюбен. Моят възлюбен имаше лозе на плодородната височина.
Но ви въведох в плодородна земя, да се храните с нейните плодове и с благата ѝ, а като влязохте там, осквернихте Моята земя и наследството Ми превърнахте в мерзост.
Взе и едно младо стръкче от земята и го посади на плодоносна почва – фиданка до обилни води. Като върбово клонче той го засади.
В този ден им се заклех, че ще ги изведа от египетската земя в страна, която избрах за тях – в която текат мляко и мед. Тя е най-хубавата от всички страни.“
Затова пази заповедите на Господа, твоя Бог, като ходиш по пътищата Му и като се боиш от Него.
в земя, богата на жито, ечемик, лозя, смокини и нарове; в земя, богата с маслинови гори и мед;
Когато отидете, ще намерите един безгрижен народ, а онази земя е широка. Бог я предава под ваша власт. Мястото е такова, че няма оскъдица от нищо, което ражда земята.“