Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второзаконие 1:30 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Господ, вашият Бог, Който върви пред вас, ще се сражава за вас, както направи за вас в Египет пред очите ви.

Вижте главата

Цариградски

Господ Бог ваш който върви пред вас, той ще се бие за вас по всичко както направи той за вас в Египет пред очите ви,

Вижте главата

Ревизиран

Господ вашият Бог, Който върви пред вас, Той ще се бие за вас, също както стори за вас пред очите ви в Египет

Вижте главата

Верен

ГОСПОД, вашият Бог, който върви пред вас, Той ще се бие за вас, също както направи за вас в Египет пред очите ви,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Господ, вашият Бог, Който върви пред вас, Той ще се бие за вас, също както направи за вас пред очите ви в Египет

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Господ, Бог ваш, върви пред вас; Той ще се сражава за вас, както направи с вас в Египет, пред очите ви,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Господ, вашият Бог, Който върви пред вас, Той ще се бие за вас, също както стори за вас пред очите ви в Египет,

Вижте главата



Второзаконие 1:30
30 Кръстосани препратки  

С него са десници от плът, а с нас е Господ, нашият Бог, за да ни помага и да се сражава в битките ни.“ И народът се успокои от думите на Езекия, царя на юдеите.


Затова откъдето чуете зов на тръба, там се събирайте при мене. Нашият Бог ще се сражава с нас.“


Той каза: „Спрете и разберете, че Аз съм Бог! Възвисен съм над народите, ще се възвися над земята!“


Тогава Господ нареди на Мойсей: „Простри ръката си към небето, за да настъпи такава тъмнина в египетската земя, такъв мрак, че да може да се пипа.“


Господ ще воюва за вас, а вие бъдете спокойни.“


Той направи да изскочат колелата от колесниците им, поради което те трудно се придвижваха. Тогава египтяните завикаха: „Да бягаме от израилтяните, защото Господ воюва на тяхна страна против египтяните.“


„Вие видяхте какво направих Аз на египтяните, как ви носих на орлови криле и ви доведох при Себе Си.


И тъй, ще добавим ли нещо към това? Ако Бог е на наша страна, кой може да е против нас?


Но над всичко това тържествуваме с победа чрез Онзи, Който ни обикна.


Тогава аз ви казах: „Не бойте се и не се страхувайте от тях!


знаменията Му и делата Му, които Той извърши в Египет против фараона, египетския цар, и против цялата му страна,


големите изпитания, които видяха очите ти, големите знамения и чудеса;


Не се бойте от тях, защото Господ, вашият Бог, Сам се сражава за вас!“


Господ, твоят Бог, Сам ще тръгне пред тебе, Той ще изтреби тези народи пред тебе и ти ще ги завладееш; Иисус ще тръгне пред тебе, както Господ е казал.


с всички знамения и чудеса, които Господ го изпрати да извърши в Египет над фараона, над всичките му служители и над цялата му страна,


Или опитвал ли се е някой бог да отиде и да си вземе народ изсред друг народ чрез изпитания, знамения и чудеса, чрез война, силна ръка, високо вдигната десница и дела, които всяват ужас, както стори за вас Господ, вашият Бог, в Египет пред очите ти?


тогава не бива да се боиш от тях! Припомни си какво стори Господ, твоят Бог, на фараона и на всички египтяни,


Такъв ден не е имало нито преди, нито след това – Господ да се вслушва в човешки глас. Наистина Господ се сражаваше за Израил.


Всички тези царе и земите им Иисус превзе с един удар, понеже Господ, Израилевият Бог, се сражаваше за Израил.


И вие видяхте всичко, което Господ, вашият Бог, извърши спрямо всички тези народи заради вас. Защото Господ, вашият Бог, Той е, Който се сражаваше за вас.