и всеки, бил той малък или голям, мъж или жена, който не потърси Господа, Бога на Израил, да бъде наказан със смърт.
Второ Летописи 15:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 И се заклеха на Господа с викове и възгласи под звуците на тръби и рогове. Цариградски И заклеха се Господу с голям глас, и с възклицание, и с тръби, и с рогове. Ревизиран И заклеха се Господу със силен глас, с възклицание, с тръби, и с рогове. Верен И се заклеха на ГОСПОДА със силен глас, с възгласи, с тръби и с рогове. Библия ревизирано издание И се заклеха на Господа със силен глас, с възклицание, с тръби и с рогове. Библия синодално издание (1982 г.) И заклеха се в Господа гръмогласно с възклицание и при звука на тръби и рогове. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И се заклеха пред Господа със силен глас, с възклицание, с тръби и с рогове. |
и всеки, бил той малък или голям, мъж или жена, който не потърси Господа, Бога на Израил, да бъде наказан със смърт.
Всички юдеи се радваха на тази клетва, защото се заклеха искрено да служат всеотдайно на Господа. И Господ се обърна към тях и те се успокоиха.
Към тях се присъедини и останалият народ – свещеници, левити, стражи на портите, храмови прислужници, както и всички, които се бяха отделили от чуждите племена в страната към Божия закон, заедно с жените си, синовете и дъщерите си, всички, които бяха достигнали съзнателна възраст.
И като отърсих дрехата си, казах: „Така да отърси Бог от неговата къща и имот всеки, които не изпълни това обещание. Да, така да бъде той отърсен и опустошен!“ Тогава цялото събрание изрече: „Амин!“ И всички прославиха Господа и хората изпълниха тази клетва.
Мойсей дойде и възвести пред народа всички слова и правни разпоредби на Господа. А целият народ единодушно отговори с думите: „Всички слова, които е говорил Господ, ще спазваме!“
Тогава той взе Книгата на завета и прочете гласно пред народа. А те заявиха: „Всички слова, които е говорил Господ, ще спазваме и ще бъдем послушни!“