Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второ Коринтяни 9:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

А Онзи, Който дава семе на сеяча и хляб за храна, дано даде и преумножи посятото от вас и да наспори плодовете на вашето благодеяние,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А този който дава семе на сеятеля и хляб за храна да даде и да умножи семето ваше, и да възрасти плодовете на вашата правда,

Вижте главата

Ревизиран

А Тоя, Който дава семе на сеяча и хляб за храна, ще даде и ще умножи вашето семе за сеене, и ще прави да изобилват плодовете на вашата правда,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

А Онзи, който осигурява семе на сеяча и хляб, който ни храни, ще осигури и умножи вашето семе, и ще увеличи плодовете на вашата благост.

Вижте главата

Верен

А Този, който дава семе на сеяча и хляб за храна, ще даде и ще умножи вашето семе за сеене и ще направи да изобилстват плодовете на вашата правда,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Този, Който дава семе на сеяча и хляб за храна, ще даде и ще умножи вашето семе за сеене и ще прави да изобилват плодовете на вашата правда,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А Оня, Който дава семе на сеяча и хляб за храна, дано даде изобилие на посеяното от вас и да наспори плодовете на вашата правда,

Вижте главата
Други преводи



Второ Коринтяни 9:10
16 Кръстосани препратки  

Защо да мрем, а земята ни да запустява? Купи нас и земите ни срещу жито, а ние и земята ни ще станем собственост на фараона. Дай ни жито, за да не умрем и земята ни да не запустее.“


Нечестивият получава измамна печалба, но който сее правда, наградата му е истинска.


Сей семето си сутрин и до вечерта да не почива ръката ти, защото ти не знаеш дали едното или другото зърно ще преуспее, или и двете ще бъдат еднакво добри.


Защото както падат дъждът и снегът от небето и не се връщат там, а напояват земята и я правят способна да ражда и да се усилва, и тя дава семе на онзи, който сее, и хляб на онзи, който яде,


Сейте с дела на справедливост и ще пожънете милосърдие; разоравайте изоставената земя, защото е време да потърсите Господа, та когато Той дойде, да ви ороси със справедливост.


„Старайте се да не вършите благодеянията си пред хората с цел да ви видят. Иначе няма да имате награда от вашия небесен Отец.


Защото извършването на това служение не само посреща нуждите на вярващите, но също така дава повод за много благодарности към Бога.


Помнете това: който сее оскъдно, оскъдно и ще пожъне, а който сее щедро, щедро и ще пожъне.


Този, Който ви дарява Духа и прави сред вас чудеса, заради дела по Закона ли върши това, или защото повярвахте на онова, което чухте?


– защото плодът на Духа се състои във всяка доброта, справедливост и истина, –


изпълнени с плодовете на добродетелта, дарени чрез Иисус Христос, за слава и похвала на Бога.


Не мислете, че търся пак подарък, но търся плода, който се умножава във ваша полза.


А колкото до вас, Бог да благослови обичта ви един към друг и към всички, за да расте и се обогатява – обич, каквато и ние изпитваме.


Така се отнасяте с всички братя в цяла Македония. Молим ви, братя, повече да се стремите към съвършенство.