Защото знаем, че досега всичко, сътворено от Бога, стене и страда като жена в родилни болки.
Римляни 8:20 - Новият завет: съвременен превод Светът беше променен така, че всичко в него се обезсмисли. Това стана не защото той го искаше, а защото Бог реши да го промени с надеждата, Още версииЦариградски Понеже създанието се подчини на суетността, не своеволно, но чрез тогози който го подчини, Ревизиран Понеже създанието беше подчинено на немощ {Гръцки: Суетност.}, не своеволно, но чрез Този, Който го подчини, Верен Понеже творението беше подчинено на преходността не доброволно, а чрез Този, който го подчини, Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото творението се покори на преходността не по своя воля, а по волята на Онзи, Който го покори, с надеждата, Библия ревизирано издание Понеже творението беше подчинено на немощ не по своя воля, а чрез Този, Който го подчини, Библия синодално издание (1982 г.) защото тварите се покориха на суетата не доброволно, а по волята на Оногова, Който ги покори, |
Защото знаем, че досега всичко, сътворено от Бога, стене и страда като жена в родилни болки.
Ние бяхме спасени и затова имаме тази надежда в сърцата си. Ако можехме да видим онова, което очакваме, то това нямаше да е истинска надежда, защото кой се надява на нещо, което вече вижда?