Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Римляни 2:2 - Новият завет: съвременен превод

Знаем, че Божията присъда над хората, които вършат такива дела, е справедлива.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А знаем че Божий съд е според истината върх тези които правят таквизи работи.

Вижте главата

Ревизиран

А знаем, че Божията съдба против тия, които вършат такива работи, е според истината.

Вижте главата

Верен

А знаем, че Божият съд е според истината върху тези, които вършат такива работи.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А знаем, че Божият съд наистина достига онези, които вършат такива дела.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А знаем, че Божият съд против тези, които вършат такива работи, е според истината.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А знаем, че Божият съд пада наистина върху ония, които вършат такива дела.

Вижте главата
Други преводи



Римляни 2:2
27 Кръстосани препратки  

Защото той е определил ден, когато справедливо ще съди целия свят чрез мъжа, избран от него. И като доказателство възкреси този мъж от мъртвите.“


Който и да си ти, човече, нямаш извинение, когато съдиш някого, защото съдейки друг човек, произнасяш присъда и над себе си, тъй като ти, който съдиш, вършиш същите неща.


Но ти, човече, който съдиш хората, които вършат тези неща, а в същото време ги вършиш и ти, нима мислиш, че ще избегнеш Божия съд?


Но поради своята упоритост и нежелание да се покаеш ти правиш наказанието си по-тежко и ще го получиш в деня, когато Божият гняв и справедлив съд бъдат разкрити.


Какво да кажем тогава? Нима Бог е несправедлив?


И чух ангелът на водите да казва: „Ти, който си и който беше, Святият! Справедлив си, като даваш тези присъди.


Истинни и правилни са неговите присъди. Той осъди великата блудница, която поквари земята с блудството си. Той й отмъсти за кръвта на своите слуги.“