Господарят отговорил: «Добре си направил. Ти си добър слуга и може да ти се има доверие. Справи се с малкото пари, затова ще ти дам да се грижиш за по-големи неща. Влез и сподели радостта на господаря си!»
Първо Тимотей 4:9 - Новият завет: съвременен превод Това, което казвам, е истина и заслужава да бъде напълно прието: Още версииЦариградски Това слово е верно и за всяко възприемане достойно; Ревизиран Това слово е вярно и заслужава приемане; Верен Това слово е вярно и заслужава пълно приемане, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тези думи са верни и заслужават да се възприемат напълно. Библия ревизирано издание Това слово е вярно и заслужава приемане; Библия синодално издание (1982 г.) Тия думи са верни и достойни за всяко възприемане. |
Господарят отговорил: «Добре си направил. Ти си добър слуга и може да ти се има доверие. Справи се с малкото пари, затова ще ти дам да се грижиш за по-големи неща. Влез и сподели радостта на господаря си!»
Това, което казвам, е истина и заслужава да се приеме напълно — Христос Исус дойде на света да спаси грешниците. Аз съм най-големият сред тях,