Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Тимотей 1:8 - Новият завет: съвременен превод

Ние, обаче, знаем, че законът е добър, ако човек го прилага както трябва,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А ние знаем че законът е добър ако го употребява някой законно;

Вижте главата

Ревизиран

А ние знаем, че законът е добър, ако го употребява някой законно,

Вижте главата

Верен

А ние знаем, че законът е добър, ако го употребява някой законно,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А ние знаем, че Законът е добър, ако някой го прилага правилно,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А ние знаем, че законът е добър, ако го употребява някой законно,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А ние знаем, че законът е добър, ако някой го употребява законно,

Вижте главата
Други преводи



Първо Тимотей 1:8
12 Кръстосани препратки  

И не бъдете повече ръководени от критериите на този свят, а се променяйте, като непрекъснато обновявате умовете си, за да сте способни да разпознавате какво желае Бог и какво е добро, угодно на него и съвършено.


А щом върша точно това, което не искам, значи се съгласявам със закона и признавам, че е добър.


Да, зная, че нищо добро не живее вътре в мен, тоест в моята недуховна човешка природа. Имам желание за добри дела, но нямам силата да ги върша.


Дълбоко в себе си аз с радост приемам Божия закон.


Значи ли това, че законът противоречи на Божиите обещания? В никакъв случай! Защото ако беше даден закон, който да може да донесе живот на хората, то щяхме да станем праведни, като следваме този закон.


И никой участник в атлетическо състезание не се увенчава с победа, ако не се състезава според правилата.