Затова ви казвам: вярвайте, че всичко, което поискате в молитвите си, сте го получили — и то ще бъде ваше.
Първо Йоаново 5:15 - Новият завет: съвременен превод Щом знаем, че Бог ни слуша, за каквото и да го помолим, знаем, че получаваме това, за което сме го помолили. Още версииЦариградски И ако знаем че ни слуша каквото да му попросим, знаем че получаваме прошенията които сме попросили от него. Ревизиран и ако знаем, че ни слуша, за каквото и да Му попросим, знаем че получаваме това, което сме просили от Него. Верен и ако знаем, че ни слуша, за каквото и да помолим, знаем, че получаваме това, което сме помолили от Него. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ако знаем, че Той ни слуша, за каквото молим, знаем и че получаваме, каквото сме Го помолили. Библия ревизирано издание и ако знаем, че ни слуша, за каквото и да попросим, знаем, че получаваме това, което сме просили от Него. Библия синодално издание (1982 г.) и ако знаем, че ни слуша за каквото бихме просили, знаем и че получаваме, каквото сме просили от Него. |
Затова ви казвам: вярвайте, че всичко, което поискате в молитвите си, сте го получили — и то ще бъде ваше.