Благословение и проклятие излизат от една и съща уста, а не трябва да бъде така, братя и сестри.
Послание на Яков 3:11 - Новият завет: съвременен превод Може ли от един и същ извор да блика сладка и горчива вода? Още версииЦариградски Да ли изворът от същия чучур изтака сладка и горчива вода? Ревизиран Изворът пуща ли от същото отверстие сладка и горчива вода? Верен Изворът изпуска ли от същото отверстие и сладка, и горчива вода? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тече ли през един и същ отвор на извора сладка и горчива вода? Библия ревизирано издание Изворът пуска ли от същия отвор сладка и горчива вода? Библия синодално издание (1982 г.) Тече ли през един и същ отвор на извора сладка и горчива вода? |
Благословение и проклятие излизат от една и съща уста, а не трябва да бъде така, братя и сестри.
Нима може, братя и сестри, смокиново дърво да ражда маслини? Или лоза да ражда смокини? Така и един солен извор не може да дава добра вода.