Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 24:32 - Новият завет: съвременен превод

Вземете поука от смокиновото дърво: когато клоните му омекнат и листата му напъпят, вие знаете, че лятото е близо.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И от смоковницата научете притчата. Когато вече нейните вейки омекнат и развиват листовете, знаете че е близу летото.

Вижте главата

Ревизиран

А научете притчата от смоковницата: Когато клоните й вече омекнат и развият листа, знаете, че е близо лятото.

Вижте главата

Верен

И научете притчата от смокинята: когато клоните є вече омекнат и развият листа, знаете, че лятото е близо.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И от смокинята вземете поука: когато клоните ѝ омекнат и пуснат листа, знаете, че е близо лятото,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И научете притчата от смокинята: Когато клоните вече омекнат и развият листа, знаете, че лятото е близо.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

От смоковницата вземете подобие: когато клоните ѝ станат меки и пуснат листа, знаете, че е близо лято;

Вижте главата
Други преводи



Матей 24:32
5 Кръстосани препратки  

Със звук от гръмогласна тръба той ще изпрати своите ангели да съберат неговите избрани отвсякъде, от единия край на небесата до другия.


По същия начин, когато видите всички тези събития, ще знаете, че завръщането на Човешкия Син е близо, на прага на вратата.