Самият Давид, вдъхновен от Святия Дух, каза: «Господ каза на моя Господ: Седни от дясната ми страна, докато сложа твоите врагове в краката ти.» Псалм 110:1
Матей 22:43 - Новият завет: съвременен превод Исус им каза: „Защо тогава, вдъхновен от Духа, Давид го нарича «Господ», като казва: Още версииЦариградски Казва им: Как прочее Давид духом го нарича Господ и казва: Ревизиран Казва им: Тогава как Давид чрез Духа Го нарича Господ, думайки: Верен Каза им: Тогава как Давид чрез Духа Го нарича Господ, като казва: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той им каза: „Как тогава Давид, напътван от Духа, Го нарича Господ, като казва: Библия ревизирано издание Каза им: Тогава как Давид чрез Духа Го нарича Господ, като казва: Библия синодално издание (1982 г.) Казва им: как тогава Давид по вдъхновение Го нарича Господ, казвайки: |
Самият Давид, вдъхновен от Святия Дух, каза: «Господ каза на моя Господ: Седни от дясната ми страна, докато сложа твоите врагове в краката ти.» Псалм 110:1
„Братя, трябваше да се изпълни Писанието, в което Святият Дух предрече чрез думите на Давид, че Юда, който беше един от нас и служеше с нас на Бога, ще води онези, които арестуваха Исус.“
Затова искам да ви осведомя, че никой, който говори чрез Божия Дух, няма да каже: „Проклет да е Исус!“ И само чрез Святия Дух човек може да каже: „Исус е Господ!“
Защото по волята на човека никога не се е раждало пророчество, а водени от Святия Дух, хората са изричали послания от Бога.