Исус се роди във Витлеем, град в провинция Юдея, по времето на цар Ирод. След това в Ерусалим дойдоха мъдреци от изток.
Матей 2:5 - Новият завет: съвременен превод Те му отговориха: „Във Витлеем, провинция Юдея, защото така е писано от пророка: Още версииЦариградски И те му казаха: Във Витлеем Юдейски; защото така е писано чрез пророка: Ревизиран А те му казаха: Във Витлеем Юдейски, защото така е писано чрез пророка: - Верен А те му казаха: Във Витлеем Юдейски, защото така е писано чрез пророка: Съвременен български превод (с DC books) 2013 А те му казаха: „Във Витлеем юдейски, защото тъй е писано чрез пророка: Библия ревизирано издание А те му казаха: Във Витлеем Юдейски, защото така е писано чрез пророка: Библия синодално издание (1982 г.) А те му казаха: във Витлеем Иудейски; защото тъй е писано чрез пророка: |
Исус се роди във Витлеем, град в провинция Юдея, по времето на цар Ирод. След това в Ерусалим дойдоха мъдреци от изток.
Ирод събра всички главни свещеници и законоучители на народа и ги попита къде е трябвало да се роди Месията.
Писанието казва, че Месията ще бъде от рода на Давид и ще дойде от Витлеем — града, в който е живял Давид.“