Матей 14:8 - Новият завет: съвременен превод Майка й я подучи какво да поиска и тя каза на Ирод: „Дай ми главата на Йоан Кръстител на този поднос.“ Още версииЦариградски А тя, нагласена от майка си; Дай ми, казва, тука на блюдо главата на Иоана Кръстителя. Ревизиран А тя, подучена от майка си, каза: Дай ми тука на блюдо главата на Иоана Кръстителя. Верен А тя, подучена от майка си, каза: Дай ми тук, на блюдо, главата на Йоан Кръстител. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А тя, подучена от майка си, каза: „Дай ми тук на блюдо главата на Йоан Кръстител.“ Библия ревизирано издание А тя, подучена от майка си, каза: Дай ми тук на блюдо главата на Йоан Кръстител. Библия синодално издание (1982 г.) А тя, подучена от майка си, каза: дай ми тук на блюдо главата на Иоана Кръстителя. |
Царят се наскърби, но заради клетвите, които бе дал пред гостите си, заповяда да изпълнят молбата.
Девойката излезе и попита майка си: „Какво да поискам?“ „Поискай главата на Йоан Кръстител“ — отговори майка й.
Девойката бързо се върна при царя и му каза: „Искам веднага да ми донесат на поднос главата на Йоан Кръстител.“