И хората отказаха да го приемат. Исус им каза: „Единственото място, където не уважават един пророк, е родният му град и собственият му дом.“
Матей 13:56 - Новият завет: съвременен превод И сестрите му — не са ли всички те тук, сред нас? Откъде е взел всичко това?“ Още версииЦариградски И сестрите му не са ли всичките при нас? От къде прочее на тогози всичко това? Ревизиран И сестрите Му не са ли всички при нас? От къде е, прочее, на този всичко това? Верен И сестрите Му не са ли всички при нас? Откъде е тогава на Този всичко това? Съвременен български превод (с DC books) 2013 И сестрите Му не са ли всички между нас? Откъде, прочее, Той има всичко това?“ Библия ревизирано издание И сестрите Му не са ли всички сред нас? Тогава откъде е у Него всичко това? Библия синодално издание (1982 г.) И сестрите Му не са ли всички между нас? Откъде, прочее, у Него всичко това? |
И хората отказаха да го приемат. Исус им каза: „Единственото място, където не уважават един пророк, е родният му град и собственият му дом.“
Нима той не е дърводелецът — синът на Мария и братът на Яков, Йосия, Юда и Симон? И тези тук сред нас не са ли сестрите му?“ И хората отказаха да го приемат.