Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 4:30 - Новият завет: съвременен превод

После той каза: „С какво да сравня Божието царство? С каква притча да го опиша?

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Още казваше: На що да уподобим царството Божие? или с кое сравнение да го сравним?

Вижте главата

Ревизиран

При това каза: На какво да оприличим Божието царство? или с каква притча да го представим?

Вижте главата

Верен

Каза още: С какво да сравним Божието царство или с каква притча да го представим?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И каза: „На какво да оприличим Божието царство или с каква притча да го представим?

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Каза още: На какво да оприличим Божието царство или с каква притча да го представим?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И казваше: на какво да оприличим царството Божие, или с каква притча да го изобразим?

Вижте главата
Други преводи



Марк 4:30
6 Кръстосани препратки  

С кого да сравня днешните хора? Те са като деца, които седят на пазара и едните подвикват на другите:


След това Исус им разказа друга притча: „Небесното царство е като човек, засял нивата си с добри семена.


То е като синапеното зрънце, което по време на сеенето е най-малкото от всички семена на земята.