Който обича баща си или майка си повече от мен, не е достоен за мен. Който обича сина си или дъщеря си повече от мен, не е достоен за мен.
Лука 5:11 - Новият завет: съвременен превод Рибарите изкараха лодките на брега, оставиха всичко и последваха Исус. Още версииЦариградски И като извлекоха ладиите на сушата, оставиха всичко и отидоха след него. Ревизиран И когато извлякоха ладиите на сушата, оставиха всичко и отидоха след Него. Верен И като изтеглиха корабите на сушата, оставиха всичко и Го последваха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И като изтеглиха лодките на сушата, изоставиха всичко и тръгнаха след Него. Библия ревизирано издание И когато извлякоха ладиите на сушата, оставиха всичко и отидоха след Него. Библия синодално издание (1982 г.) И като изтеглиха корабите на брега, оставиха всичко и тръгнаха след Него. |
Който обича баща си или майка си повече от мен, не е достоен за мен. Който обича сина си или дъщеря си повече от мен, не е достоен за мен.
Тогава Петър му каза: „Виж! Ние оставихме всичко и те последвахме. Каква ще бъде нашата награда?“
И всеки, който е оставил дом, братя, сестри, баща, майка, деца или ниви, за да ме последва, ще получи сто пъти повече от това, което е оставил, и ще наследи вечен живот.
Исус го погледна с обич и му каза: „Има още едно нещо, което трябва да направиш — иди и продай всичко, което притежаваш, раздай парите на бедните и ще имаш съкровище в небето. След това ела и ме последвай.“