Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 9:23 - Новият завет: съвременен превод

По тази причина те казаха: „Той е достатъчно голям. Него питайте!“)

Вижте главата

Още версии

Цариградски

За туй родителите му рекоха: На възраст е: питайте него.

Вижте главата

Ревизиран

По тая причина родителите му рекоха: Той е на възраст, него питайте.

Вижте главата

Верен

Затова родителите му казаха: Той е пълнолетен, него питайте.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Затова неговите родители казаха: „Той е пълнолетен. Попитайте него!“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Затова и неговите родители казаха: Той е пълнолетен, питайте него.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Затова и родителите му казаха: той е пълнолетен; него попитайте.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 9:23
2 Кръстосани препратки  

Но как може да вижда сега и кой е върнал зрението му, не знаем. Него питайте! Той е достатъчно голям, за да отговори сам.“


Юдейските водачи за втори път извикаха прогледналия слепец и му казаха: „Отдай слава на Бога, като кажеш истината! Ние знаем, че този човек е грешник.“