Йоан 9:12 - Новият завет: съвременен превод Хората попитаха: „Къде е той?“ Човекът отвърна: „Не зная.“ Още версииЦариградски Тогаз му рекоха: Де е той? Казва: Не зная. Ревизиран Тогава му рекоха: Где е Той? Казва: Не зная. Верен Тогава му казаха: Къде е Той? Каза: Не зная. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те го попитаха: „Къде е Той?“ Отговори: „Не зная.“ Библия ревизирано издание Тогава му казаха: Къде е Той? Отговори: Не зная. Библия синодално издание (1982 г.) Те пък му рекоха: де е Той? Отговори: не зная. |
Той отговори: „Човекът, наречен Исус, направи малко кал и намаза очите ми с нея. След това ми каза да отида в Силоам и да се измия. И аз отидох, измих се и прогледнах.“