Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 4:28 - Новият завет: съвременен превод

Жената остави стомната си, върна се в града и каза на хората:

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Тогаз жената остави кърчага си и отиде в града и казва на человеците:

Вижте главата

Ревизиран

Тогава жената остави стомната си, отиде в града и каза на хората:

Вижте главата

Верен

Тогава жената остави стомната си, отиде в града и каза на хората:

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава жената остави стомната за вода, отиде в града и каза на хората:

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава жената остави стомната си, отиде в града и каза на хората:

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Тогава жената остави стомната си и отиде в града и казва на човеците:

Вижте главата
Други преводи



Йоан 4:28
8 Кръстосани препратки  

Жените — изплашени, но и изпълнени с голяма радост — бързо се отдалечиха от гробницата и се завтекоха да кажат на учениците му.


И двамата веднага станаха и се върнаха в Ерусалим. Там намериха единадесетте апостола и останалите, събрани заедно,


Те се върнаха от гробницата и разказаха всичко това на единадесетте апостола и на всички останали.


В този момент учениците на Исус се върнаха от града и се учудиха, че той говори с жена. Но нито един от тях не го попита: „Какво искаш?“ или „Защо говориш с нея?“


„Елате да видите един човек, който ми каза всичко, което съм извършила през живота си. Да не би той да е Месията?“


Една самарянка дойде на кладенеца да извади вода. Исус й каза: „Дай ми да пийна малко вода!“