Йоан 1:20 - Новият завет: съвременен превод Той им отговори открито, без да се отклонява от въпроса: „Аз не съм Месията.“ Още версииЦариградски И изповяда, и не се отрече; и изповяда: Не съм аз Христос. Ревизиран Той изповяда, и не отрече, а изповяда: Не съм аз Христос. Верен Той изповяда и не отрече, а изповяда: Не аз съм Христос. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той изповяда и не отказа да отговори, а заяви: „Аз не съм Христос.“ Библия ревизирано издание Той изповяда и не отрече, а изповяда: Не съм аз Христос. Библия синодално издание (1982 г.) Той изповяда, и не се отрече; той изповяда: не съм аз Христос. |
Когато наближаваше краят на делото му, Йоан каза: «За кого ме мислите? Аз не съм Месията, но след мен идва Този, на когото не съм достоен дори сандалите на краката да развържа.»