Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Ефесяни 6:2 - Новият завет: съвременен превод

„Уважавай баща си и майка си!“ — това е първата заповед, в която има обещание,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

"Почитай отца си и майка си," което е първа заповед с обещание;

Вижте главата

Ревизиран

"Почитай баща си и майка си", (което е първата заповед с обещание),

Вижте главата

Верен

„Почитай баща си и майка си“ – което е първата заповед с обещание –

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

„Почитай баща си и майка си“ – това е единствената заповед с обещание,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

„Почитай баща си и майка си“ (което е първата заповед с обещание),

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

„Почитай баща си и майка си“ (това е първа заповед с обещание),

Вижте главата
Други преводи



Ефесяни 6:2
13 Кръстосани препратки  

Давайте на всеки дължимото: данъци — на тези, на които дължите данъци, такси — на тези, на които дължите такси, уважение — на тези, на които дължите уважение, и почести — на тези, на които дължите почести.


и то е: „за да благоуспяваш и да имаш дълъг живот на земята.“


Но ако една вдовица има деца или внуци, нека те първо се научат да засвидетелстват посвещението си към Бога, като се грижат за собственото си семейство. Така ще отплатят дължимото на родителите си, а това радва Бога.