Колкото до мен, аз ви кръщавам с вода, което показва, че сте решили да се покаете. Този, който идва след мен, е по-силен от мен и аз не съм достоен и сандалите му да събуя. Той ще ви кръсти със Святия Дух и с огън.
Деяния 7:33 - Новият завет: съвременен превод Тогава Господ му каза: «Събуй си сандалите, защото мястото, на което си стъпил, е свята земя. Още версииЦариградски И рече му Господ: "Изуй обущата от нозете си; защото мястото на което стоиш света земя е. Ревизиран И Господ му рече: "Изуй обущата от нозете си, защото мястото, на което стоиш, е света земя. Верен И Господ му каза: „Събуй сандалите от краката си, защото мястото, на което стоиш, е свята земя. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Господ му каза: „Събуй обувките от нозете си, защото мястото, на което стоиш, е свята земя. Библия ревизирано издание И Господ му каза: „Събуй обувките от краката си, защото мястото, на което стоиш, е свята земя. Библия синодално издание (1982 г.) А Господ му каза: „събуй си обущата от нозете, защото мястото, на което стоиш, е земя свята. |
Колкото до мен, аз ви кръщавам с вода, което показва, че сте решили да се покаете. Този, който идва след мен, е по-силен от мен и аз не съм достоен и сандалите му да събуя. Той ще ви кръсти със Святия Дух и с огън.