От дълго време никой нищо не беше ял. Тогава Павел застана пред тях и каза: „Трябваше да ме послушате и да не тръгваме от Крит. Така нямаше да ни се случат тези беди и нямаше да има никакви загуби.
Деяния 27:11 - Новият завет: съвременен превод Но капитанът и собственикът на кораба успяха да убедят стотника, че няма опасност, и той не послуша Павел. Още версииЦариградски Но стотникът се уверяваше повече на кормчия и на стопанина на кораба, а не на Павловите думи. Ревизиран Но стотникът се доверяваше повече на кормчията и на стопанина на кораба, отколкото на Павловите думи. Верен Но стотникът се доверяваше повече на кормчията и на притежателя на кораба, отколкото на думите на Павел. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но стотникът се доверяваше повече на кормчията и на собственика на кораба, отколкото на думите на Павел. Библия ревизирано издание Но стотникът се доверяваше повече на кормчията и на стопанина на кораба, отколкото на думите на Павел. Библия синодално издание (1982 г.) Но стотникът се доверяваше повече на кърмиларя и на стопанина на кораба, отколкото на Павловите думи. |
От дълго време никой нищо не беше ял. Тогава Павел застана пред тях и каза: „Трябваше да ме послушате и да не тръгваме от Крит. Така нямаше да ни се случат тези беди и нямаше да има никакви загуби.
Защото вярваше, когато Ной бе предупреден за неща, които никой още не виждаше, той прие всичко за истина и построи своя кораб, за да спаси семейството си. Чрез вярата си Ной осъди света и наследи праведността, която идва чрез вяра.
Същото е и с корабите — макар че са така големи и движени от силни ветрове, едно малко кормило ги управлява и те отиват където пожелае кормчията.
Защото цялото това богатство бе унищожено само за един час!“ Капитаните на кораби и всички, които пътуват по море, моряците и онези, които се прехранват от морето, се спряха далеч от Вавилон