Той започна смело да говори в синагогата. Когато го чуха, Прискила и Акила го поканиха в дома си и му обясниха по-точно пътя на Бога.
Деяния 19:23 - Новият завет: съвременен превод По това време в Ефес настъпи голям смут заради Пътя. Ето как се случи всичко: Още версииЦариградски А в онова време голям метеж стана за пътя Господен. Ревизиран А по онова време се подигна голямо размирие относно <Господния път>. Верен А по онова време се надигна голямо вълнение относно Господното учение. Съвременен български превод (с DC books) 2013 По онова време настана голямо вълнение относно Божия път. Библия ревизирано издание А по онова време се надигна голямо вълнение относно Господния път. Библия синодално издание (1982 г.) В онова време биде голям смут за пътя Господен: |
Той започна смело да говори в синагогата. Когато го чуха, Прискила и Акила го поканиха в дома си и му обясниха по-точно пътя на Бога.
Но някои от тях упорстваха и отказваха да повярват, като хулеха пред народа Пътя. Тогава Павел ги остави и отведе последователите на Исус от синагогата. Той отиде в училището на Тиран, където говореше всеки ден.
Гонех до смърт онези, които следваха Пътя. Арестувах мъже и жени и ги хвърлях в затвора.
Изповядвам пред теб това: служа на Бога на предците ни според Пътя, който те наричат секта. Вярвам във всичко, което казва законът и което е написано в книгите на пророците.
Тъй като знаеше доста за Пътя, Феликс прекъсна делото и каза: „Ще взема решение по твоя случай, когато дойде хилядникът Лисий.“
и му поиска писма до синагогите на Дамаск, даващи му право, ако открие там някакви последователи на Пътя — мъже или жени — да ги залови и доведе в Ерусалим.
Много пъти съм бил по пътищата и съм бил застрашен от реки, застрашен от разбойници, застрашен от своя собствен народ, застрашен от езичници, застрашен в градове, застрашен извън градове, застрашен в морето и застрашен от лъжливи братя и сестри.
Показваме го, когато ни бичуват, хвърлят в затвори, бият при бунтове, когато изнемогваме от работа, прекарваме безсънни нощи и гладуваме.
въпреки че сме добре известни, ни считат за неизвестни; смятат ни за умиращи, но вижте — ние сме живи! Подлагат ни на страдание, но не ни убиват;