Уверявам ви: който вярва в мен, също ще върши делата, които аз върша. Той ще върши дори и по-велики неща, защото аз отивам при Отца.
Деяния 19:11 - Новият завет: съвременен превод Чрез ръцете на Павел Бог извърши изключителни чудеса. Още версииЦариградски Големи още чудеса струваше Бог чрез Павловите ръце; Ревизиран При това Бог вършеше особени велики дела чрез ръцете на Павла; Верен При това Бог вършеше необикновени чудеса чрез ръцете на Павел, Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Бог правеше необикновени чудеса чрез ръцете на Павел. Библия ревизирано издание При това Бог вършеше особени велики дела чрез ръцете на Павел; Библия синодално издание (1982 г.) А Бог правеше немалки чудеса чрез ръцете Павлови, |
Уверявам ви: който вярва в мен, също ще върши делата, които аз върша. Той ще върши дори и по-велики неща, защото аз отивам при Отца.
Но Павел и Варнава останаха там дълго време и смело говореха за Господа, който потвърждаваше посланието за своята благодат, като им даваше силата да извършват знамения и чудеса.
Тогава всички утихнаха и заслушаха разказа на Павел и Варнава за знаменията и чудесата, които Бог бе извършил чрез тях сред езичниците.
Това продължаваше дни наред, докато Павел се ядоса, обърна се и каза на духа: „В името на Исус Христос ти заповядвам да излезеш от нея!“ И духът мигновено излезе.
Апостолите извършиха много знамения и чудеса сред хората. Всички се събираха в Соломоновия портал, обединени от общата цел.
Самият Симон също повярва, кръсти се и не се отделяше от Филип. Той видя великите знамения и чудеса, които се извършваха, и се смая.
Нима Бог ви дава Духа и върши чудеса сред вас заради това, че спазвате закона, а не заради това, че чухте и повярвахте в благовестието?
Към тяхното свидетелство Бог добави своето, като вършеше знамения, чудеса и различни чудотворства, и даваше на хората различни дарби на Святия Дух според волята си.