и като го намери, го заведе в Антиохия. Те се срещаха с църквата там и поучаваха много хора в продължение на цяла година. В Антиохия за първи път последователите на Исус бяха наречени „християни“.
Деяния 14:20 - Новият завет: съвременен превод Но когато последователите се събраха около него, той стана и се върна отново в града. На другия ден замина заедно с Варнава за Дервия. Още версииЦариградски А когато го обиколиха учениците стана та влезе в града; и на утринта отиде с Варнава в Дервия. Ревизиран А когато учениците още стояха около него, той стана та влезе в града; и на утринта отиде с Варнава в Дервия. Верен Но когато учениците се събраха около него, той стана и влезе в града; и на другия ден отиде с Варнава в Дервия. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но когато учениците се събраха около него, той стана и влезе в града, а на другия ден отиде с Варнава в Дерва. Библия ревизирано издание А когато учениците още стояха около него, той стана и влезе в града; и на сутринта отиде с Варнава в Дервия. Библия синодално издание (1982 г.) А когато учениците се събраха около него, той стана и отиде в града, а на другия ден се оттегли с Варнава в Дервия. |
и като го намери, го заведе в Антиохия. Те се срещаха с църквата там и поучаваха много хора в продължение на цяла година. В Антиохия за първи път последователите на Исус бяха наречени „християни“.
Тогава последователите решиха да съберат според финансовите си възможности помощ за братята и сестрите в Юдея.
Петър им направи знак с ръка да замълчат и след като обясни как Господ го е извел от затвора, им каза: „Разкажете това на Яков и братята.“ После излезе и отиде на друго място.
където укрепваха душите на последователите, като ги насърчаваха да постоянстват във вярата и им казваха: „Много страдания трябва да понесем по пътя си към Божието царство.“
Когато апостолите узнаха за това, те побягнаха към околностите на градовете Листра и Дервия в Ликаония,
Павел пристигна в Дервия, а след това отиде в Листра. Там имаше един ученик на име Тимотей, чиято майка беше вярваща еврейка, а баща му — грък.
Като излязоха от затвора, Павел и Сила отидоха в дома на Лидия, където завариха братята и ги насърчиха. След това заминаха.
Когато безредиците преминаха, Павел повика последователите, насърчи ги, сбогува се с тях и замина за Македония.
въпреки че сме добре известни, ни считат за неизвестни; смятат ни за умиращи, но вижте — ние сме живи! Подлагат ни на страдание, но не ни убиват;