Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второ Тимотей 3:11 - Новият завет: съвременен превод

преследванията и страданията ми. Знаеш какво ми се случи в Антиохия, Икония и Листра и какви преследвания изтърпях! Но Господ ме избави от всички тях.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

гоненията, страданията, които ми станаха в Антиохия, в Икония, в Листра, какви гонения претърпех; и от всичките ме избави Господ.

Вижте главата

Ревизиран

гоненията, страданията; какви неща ме сполетяха в Антиохия, в Икония, в Листра; какви гонения издържах; и от всички тях ме избави Господ.

Вижте главата

Верен

гоненията, страданията, които ме сполетяха в Антиохия, в Икония, в Листра. Какви гонения издържах, и от всички тях ме избави Господ!

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

гоненията и страданията, които ме сполетяха в Антиохия, Икония, Листра. Какви гонения претърпях! Но Господ ме избави от всички тях.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

гоненията, страданията; които ме сполетяха в Антиохия, Икония, Листра. Какви гонения претърпях! Но Господ ме избави от всички тях.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

моите гонения и страдания, що ме сполетяха в Антиохия, Икония, Листра, каквито гонения претърпях; и от всичко ме избави Господ.

Вижте главата
Други преводи



Второ Тимотей 3:11
43 Кръстосани препратки  

От Пергия те продължиха до град Антиохия в Писидия. В събота Павел и Варнава влязоха в синагогата и седнаха там.


Като видяха огромното множество, юдеите се изпълниха със завист и започнаха да обиждат Павел и да възразяват на казаното от него.


В Листра живееше един парализиран човек. Куц по рождение, той никога не беше ходил.


Сполетяха ме многобройни изпитания заради заговорите на юдеите, но аз винаги служех на Господа, понякога през сълзи. Никога не съм мислил за себе си.


Спорът толкова се разгорещи, че хилядникът се уплаши да не разкъсат Павел. Затова заповяда на войниците да слязат сред множеството, да го измъкнат и да го отведат в казармите.


Ще те избавя от собствения ти народ и от езичниците, при които ще те изпратя.


Но Бог ми помогна и продължава да ми помага и до днес, и с неговата помощ аз стоя тук сега, като свидетелствам както пред хората със скромно положение, така и пред високопоставените. Не говоря нищо друго, освен това, което са предрекли пророците и Моисей.


Аз сам ще му покажа какви страдания трябва да понесе заради моето име.“


да бъда избавен от невярващите в Юдея и помощта, която нося в Ерусалим, да бъде приета добре от Божиите хора там,


Защото както участваме в безбройните страдания на Христос, така чрез Христос безграничната ни утеха стига до вас.


И надеждата ни за вас е твърда, защото знаем, че както участвате в страданията ни, така участвате и в утехата ни.


И заради Христос се радвам на слабостите си, на обидите, на трудностите, на гоненията и на големите проблеми, защото именно когато съм слаб, съм наистина силен.


Воювах в добрата борба, финиширах в състезанието, опазих вярата.


Всичко това показва, че Господ знае как да избави благочестивите, когато са в беда, и как да държи неправедните наказани до деня на съда —