Пиша ви тези неща сега, когато съм далеч, за да не трябва, когато съм сред вас, да проявявам строгост според властта, която Господ ми е дал, за да укрепявам, а не да сривам.
Второ Коринтяни 2:6 - Новият завет: съвременен превод Наказанието, наложено на такъв човек от вашето мнозинство, е достатъчно за него. Още версииЦариградски За такъв един доста е това запрещение от по-мнозината; Ревизиран За такъв един доста е наказанието, което му е било <наложено> от повечето <от вас;> Верен За такъв един е достатъчно това наказание, което му е било наложено от мнозинството; Съвременен български превод (с DC books) 2013 На него му стига наказанието, което получи от повечето от вас; Библия ревизирано издание За такъв един е достатъчно наказанието, което му е било наложено от повечето от вас; Библия синодално издание (1982 г.) Доста е за такъв това наказание от мнозинството; |
Пиша ви тези неща сега, когато съм далеч, за да не трябва, когато съм сред вас, да проявявам строгост според властта, която Господ ми е дал, за да укрепявам, а не да сривам.
Вижте какви ви направи тъгата, която Бог желае да имате: по-сериозни, с голямо желание да оправдаете себе си, възмутени, страхуващи се от последиците, жадуващи да ме видите, загрижени за мен, копнеещи да се постъпва справедливо. Вие доказахте, че сте невинни във всичко това.
Порицавай пред цялата църква онези, които продължават да съгрешават, за да се страхуват и другите.