Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Филимон 1:21 - Библия синодално издание (1982 г.)

Убеден в твоята послушност, писах ти, знаейки, че ще направиш и повече, отколкото казвам.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Уверен от твоето послушание, писах ти; и зная че и повече от колкото ти казвам ще сториш.

Вижте главата

Ревизиран

Уверен в твоята послушност; аз ти пиша и зная, че ще сториш и повече, отколкото ти казвам.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Пиша ти това писмо, защото съм убеден, че ще отговориш на молбата ми и дори ще направиш повече, отколкото моля.

Вижте главата

Верен

Уверен в твоята послушност, аз ти писах, като зная, че ще направиш и повече от това, което ти казвам.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Убеден в твоето послушание, писах ти, знаейки, че ще направиш и повече, отколкото казвам.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Уверен в твоята послушност, аз ти пиша и зная, че ще направиш и повече, отколкото ти казвам.

Вижте главата
Други преводи



Филимон 1:21
6 Кръстосани препратки  

и си уверен, че ти си водач на слепци, светлина на ония, които са в мрак,


Това същото ви и писах, та, като дойда, да ме не огорчат ония, които трябваше да ме радват; защото съм уверен във всички вас, че моята радост е радост и за всинца ви.


И тъй, радвам се, че във всичко мога да се доверя на вас.


Ние изпратихме с тях и нашия брат, чието усърдие много пъти сме изпитвали в много неща, и който сега е още по-усърден поради голямата увереност във вас.


Аз имам вяра у вас чрез Господа, че вие не ще мислите инак; а оня, който ви смущава, – който и да е той, – ще претърпи осъда.


Ние сме уверени за вас в Господа, че вършите и ще вършите, що ви заповядваме.