И нарече Авраам онова място: Иехова-ире; затова и сега се казва: на планината Господ ще предвиди.
Трето Царе 17:8 - Библия синодално издание (1982 г.) И биде слово Господне към него: Цариградски И биде слово Господне към него и рече: Ревизиран Тогава Господното слово дойде към него и рече: Верен Тогава ГОСПОДНОТО слово беше към него и каза: Съвременен български превод (с DC books) 2013 И Господ отправи слово към него: Библия ревизирано издание Тогава Господнето слово дойде към него и му каза: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава Господнето слово дойде към него: |
И нарече Авраам онова място: Иехова-ире; затова и сега се казва: на планината Господ ще предвиди.
стани, иди в Сарепта Сидонска и остани там; Аз заповядах там на една вдовица жена да те храни.
Сиромаси и немотни търсят вода, и няма; езикът им пресъхва от жажда: Аз, Господ, ще ги чуя, Аз, Бог Израилев, няма да ги оставя.
тъй че ние с дръзновение да казваме: „Господ ми е помощник, и няма да се побоя: какво ще ми стори човек?“