Авраам и Сарра бяха стари и в преклонна възраст, и на Сарра беше престанало обикновеното у жените.
Трето Царе 1:1 - Библия синодално издание (1982 г.) Когато цар Давид остаря и изпълни години, завиваха го с дрехи, ала не можеше да се стопли. Цариградски А цар Давид бе стар, преминал на възраст; и покриваха го с дрехи, но не се стоплюваше. Ревизиран А когато цар Давид бе остарял, в напреднала възраст, при все, че го покриваха с дрехи, не се стоплюваше. Верен И цар Давид беше стар, в напреднала възраст, и го покриваха с дрехи, но той не се стопляше. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато цар Давид остаря и стигна преклонна възраст, завиваха го с дрехи, но той не можеше да се стопли. Библия ревизирано издание А когато Давид остаря в напреднала възраст, при все че го завиваха с дрехи, не се стопляше. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А когато цар Давид бе остарял, в напреднала възраст, при все че го покриваха с дрехи, не се стопляше. |
Авраам и Сарра бяха стари и в преклонна възраст, и на Сарра беше престанало обикновеното у жените.
Давид съзида там жертвеник Господу и принесе всесъжение и мирни жертви. (Сетне Соломон разшири жертвеника, понеже беше малък.) И Господ се умилостиви над страната и поразата у израилтяните престана.
Вирсавия отиде при царя в спалнята; царят беше много стар, и сунамитката Ависага му прислужваше.
Тогава неговите слуги му казаха: нека потърсят за нашия цар-господар млада девица, за да стои при царя, да го гледа и да лежи при него, – и ще бъде топло на нашия цар-господар.
Когато Иисус остаря и беше в напреднали години, Господ му каза: ти остаря и си ве че в напреднали години, а остава още твърде много земя да се завладява.