Първо Тимотей 4:11 - Библия синодално издание (1982 г.) Поръчвай това и поучавай. Още версииЦариградски Това заръчвай и учи. Ревизиран Това заръчвай и учи. Новият завет: съвременен превод Това са нещата, които трябва да заповядваш и поучаваш. Верен Това заръчвай и учи. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така заръчвай, това и поучавай. Библия ревизирано издание Това заръчвай и учи. |
Ония пък, които имат господари повярвали, да се не отнасят към тях небрежно, задето са братя, а с по-голямо усърдие да им слугуват, понеже тия, които получават техните услуги, са верни и възлюбени. Тъй поучавай и увещавай.
проповядвай словото, настоявай на време и не на време, изобличавай, запретявай, увещавай с голямо дълготърпение и поука.
Верни са тия думи; и аз желая да потвърдяваш това, та, които са повярвали в Бога, да залягат да бъдат прилежни към добри дела: това е добро и полезно за човеците.