Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 7:13 - Библия синодално издание (1982 г.)

и ако някоя жена има мъж неповярвал, и той е съгласен да живее с нея, да го не оставя.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И жена която има мъж неверник, и той съизволява да живее с нея, да го не напуща.

Вижте главата

Ревизиран

И жена, която има невярващ мъж, и той е съгласен да живее с нея, да не напуща мъжа си.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

И ако някоя жена има невярващ мъж и той е съгласен да живее с нея, тя не трябва да се развежда с него,

Вижте главата

Верен

И жена, която има невярващ мъж, и той е съгласен да живее с нея, да не го оставя.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

също и ако някоя жена има мъж, който не е вярващ и той е съгласен да живее с нея, да не го оставя.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И жена, която има невярващ мъж и той е съгласен да живее с нея, да не напуска мъжа си.

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 7:13
3 Кръстосани препратки  

и ако жена напусне мъжа си, и се омъжи за друг, прелюбодействува.


А на останалите аз говоря, а не Господ: ако някой брат има жена неповярвала, и тя е съгласна да живее с него, да я не оставя;


Защото неповярвал мъж бива осветен чрез вярващата жена, и неповярвала жена бива осветена чрез вярващия мъж; инак, децата ви биха били нечисти, а сега те са свети.