а бидейки така съдени, от Господа се наказваме, за да не бъдем осъдени заедно със света.
Първо Коринтяни 11:33 - Библия синодално издание (1982 г.) Затова, братя мои, кога се събирате на вечеря, чакайте се един други. Още версииЦариградски За това, братие мои, когато се събирате да ядете, чакайте се един друг: Ревизиран Затова, братя мои, когато се събирате да ядете, чакайте се един друг. Новият завет: съвременен превод И така, братя и сестри, когато се събирате да се храните, изчаквайте се един друг. Верен Затова, братя мои, когато се събирате да ядете, чакайте се един друг. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И така, братя мои, когато се събирате на вечеря, изчаквайте се взаимно. Библия ревизирано издание Затова, братя мои, когато се събирате да ядете, чакайте се един друг. |
а бидейки така съдени, от Господа се наказваме, за да не бъдем осъдени заедно със света.
Ако пък някой е гладен, нека яде вкъщи, за да се не събирате за осъждане. А останалото ще наредя, кога дойда.