Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 91:12 - Библия синодално издание (1982 г.)

и окото ми гледа на моите врагове, и ушите ми чуват за въставащите против мене злодейци.

Вижте главата

Цариградски

На ръце ще те подигат Да не би да препънеш о камик ногата си.

Вижте главата

Ревизиран

На ръце ще те дигат, Да не би да удариш о камък ногата си.

Вижте главата

Верен

На ръце ще те носят, да не би да удариш в камък крака си.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

ще те носят на ръце, да не би да удариш крака си в камък;

Вижте главата

Библия ревизирано издание

На ръце ще те вдигат, да не би да удариш о камък крака си.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

На ръце ще те вдигат, да не би да удариш в камък ногата си.

Вижте главата



Псалми 91:12
7 Кръстосани препратки  

защото си в съюз с камъните полски, и полските зверове са в мир с тебе.


Тогава ще вървиш безопасно по пътя си, и ногата ти не ще се спъне.


Послушайте Ме, доме Иаковов и цял остатък от дома Израилев, които съм приел от утроба, които съм носил от майчин скут;


Във всяка тяхна скръб Той ги не оставяше, и Ангелът на лицето Му ги спасяваше; по любовта Си и по благосърдието Си Той ги изкупи, взе и ги носи през всички древни дни.


и Му казва: ако си Син Божий, хвърли се долу, защото писано е: „на Ангелите Си ще заповяда за Тебе, и на ръце ще Те понесат, да не би някак да препънеш о камък ногата Си“.


и на ръце ще Те понесат, да не би някак да препънеш о камък ногата Си“.