Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 7:5 - Библия синодално издание (1982 г.)

за да те пазят от жената на другиго, от чуждата, която подслажда думите си.

Вижте главата

Цариградски

За да те пазят от людска жена, От жена чужда която ласкае с думите си.

Вижте главата

Ревизиран

За да те пазят от чужда жена, От чужда жена, която ласкае с думите си.

Вижте главата

Верен

за да те пази от чужда жена, от чужденката, която ласкае с думите си.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

за да те пазят от чужда жена, която ласкае с думите си.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

за да те пазят от чужда жена, от чужда жена, която ласкае с думите си.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

за да те пазят от чужда жена, от чужда жена, която ласкае с думите си.

Вижте главата



Притчи 7:5
8 Кръстосани препратки  

за да те спаси от жената на другиго, от чуждата, която подслажда думите си,


Устата на блудниците са дълбока пропаст: комуто Господ се разгневи, той ще падне в нея.


И защо ти е, синко, да се увличаш от външна и да прегръщаш гърдите на чужда?


защото мед тече от устата на чужда жена, и нейната реч е по-гладка от дървено масло;


за да те пазят от покварена жена, от лъстив език на чужда.


С многото ласкави думи тя го увлече, с мазните си уста го завладя.


Кажи на мъдростта: „ти ми си сестра!“ и наречи разума твой сродник,


Ето, веднъж гледах от прозореца на къщата си, през моята решетка,