Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 26:19 - Библия синодално издание (1982 г.)

тъй е и човек, който коварно уврежда приятеля си и после казва: „аз се само пошегувах“.

Вижте главата

Цариградски

Така е человек който измамя ближния си, И казва: Не направих ли аз това на шега?

Вижте главата

Ревизиран

Така е човекът, който измамя ближния си, И казва: Не сторих ли <това> на шега?

Вижте главата

Верен

така е и човекът, който измамва ближния си и казва: Не се ли пошегувах!

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

така е и човекът, който коварно измамва ближния си и казва: „Аз само се пошегувах.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

така е човекът, който мами ближния си и казва: Не направих ли това на шега?

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

такъв е човекът, който мами ближния си и казва: Не сторих ли това на шега?

Вижте главата



Притчи 26:19
6 Кръстосани препратки  

За глупеца да върши нещо престъпно е като забава, а на разумния човек е свойствена мъдростта.


Глупците се смеят над греха, а посред праведните има благоволение.


За малоумен глупостта е радост, а разумен човек ходи по правия път.


Не лъжесвидетелствувай против ближния си: защо да лъжеш с устата си?


нито пък срамни и празни думи и смехории, които са неприлични, а наопаки, да се чува благодарение.


като получат заплата за неправда. Те смятат за наслада всекидневния разкош; те са сквернители и безсрамници, наслаждават се със своите измами, гощавайки се с вас;