Каквото е прохлада от сняг по жетва, такова е верен пратеник за оногова, който го праща: той докарва утеха за душата на своя господар.
Притчи 10:26 - Библия синодално издание (1982 г.) Каквото е оцет за зъби и дим за очи, това е и ленивецът за ония, които го пращат. Цариградски Както е оцетът за зъбите и димът за очите, Така е ленивият за онези които го проваждат. Ревизиран Както е оцетът за зъбите и димът за очите, Така е ленивият за ония, които го пращат. Верен Както оцет за зъбите и дим за очите, така е ленивият за онези, които го изпращат. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Каквото е оцетът за зъбите и димът за очите, това е ленивецът за онези, които го изпращат за нещо. Библия ревизирано издание Както е оцетът за зъбите и димът за очите, така е ленивият за онези, които го пращат. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Каквото е оцетът за зъбите и димът за очите, такова е ленивият за онези, които го пращат. |
Каквото е прохлада от сняг по жетва, такова е верен пратеник за оногова, който го праща: той докарва утеха за душата на своя господар.
Каквото е оня, който съблича дрехата си в студен ден, каквото е оцет на рана, такова е оня, който пее песни на едно натъжено сърце. (Както молец поврежда дрехата и червей – дървото, тъй скръбта поврежда човешкото сърце.)
който казва: „спри се, не се доближавай до мене, защото съм свет за тебе“. Те са дим за обонянието Ми, – огън, който гори всеки ден.
А господарят му отговори и рече: лукави и лениви рабе! Ти знаеше, че жъна, дето не съм сеял, и събирам, дето не съм пръскал;
за да се не влените, а да подражавате на ония, които чрез вяра и дълготърпение наследяват обещанията.