Плачът на Йеремия 3:49 - Библия синодално издание (1982 г.) Окото ми се излива и не престава, понеже няма облекчение, Цариградски Окото ми капе и не престава, защото няма отрада Ревизиран Окото ми пролива <сълзи> и не престава, защото няма отрада. Верен Окото ми пролива сълзи и не престава, защото няма отдих, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Окото ми пролива сълзи и не престава, понеже няма преставане, Библия ревизирано издание Окото ми пролива сълзи и не престава, защото няма отрада, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Окото ми пролива сълзи и не престава, защото няма отрада, |
И кажи им тая дума: нека се леят сълзи из очите ми денем и нощем и да не престават; защото с голямо поражение, с тежък удар е поразена девицата, дъщерята на моя народ.
Затова аз плача; окото ми, окото ми вода пролива, понеже далеч е от мене утешител, който би оживил душата ми; децата ми са съсипани, защото врагът надделя.
Сърцето им вика към Господа. Стено на дъщерята Сионова! лей потоци сълзи денем и нощем, не давай си покой, не затваряй зениците на очите си.